Blíži sa nezadržateľne dátum účinnosti novej verzie kombinovanej nomenklatúry na rok 2026 od 1.1.2026 – ste pripravení?
Dátum nadobudnutia účinnosti najnovšej verzie kombinovanej nomenklatúry (ďalej len "KN") od 1. januára 2026 sa nezadržateľne blíži. Ste dostatočne oboznámení so zmenami, ktoré nastanú a súčasne pripravení na tieto zmeny? Máte ich už zapracované vo Vašich systémoch?
Kombinovaná nomenklatúra tvorí základ pre deklarovanie tovaru pri dovoze alebo vývoze alebo ak je predmetom štatistík obchodu v rámci Únie (INTRASTAT).
Táto nomenklatúra určuje, ktorá sadzba cla sa uplatňuje a ako sa s tovarom zaobchádza a tiež slúži na na štatistické účely pri vykazovaní tokov tovaru v intrakomunitárnom obchode v rámci Európskej únie medzi jednotlivými členskými štátmi.
Kombinovaná nomenklatúra je preto dôležitým pracovným nástrojom pre podniky a colné správy členských štátov. Kombinovaná nomenklatúra bola zavedená nariadením Rady (EHS) č. 2658/87 o colnej a štatistickej nomenklatúre a o Spoločnom colnom sadzobníku.
Každý rok sa pravidelne aktualizuje a Európska únia ju uverejňuje ako vykonávacie nariadenie Komisie v Úradnom vestníku Európskej únie, séria L, teda je právne záväzným aktom pre všetky členské štáty Únie.
Najnovšia verzia je teraz k dispozícii ako vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2025/1926 v Úradnom vestníku EÚ 2025/1926, séria L, z 31. októbra 2025. Táto verzia sa uplatňuje od 1. januára 2026.
V záujme zjednodušenia právnych predpisov je vhodné KN modernizovať a prispôsobiť jej štruktúru.
KN je potrebné zmeniť, aby sa zohľadnili zmeny v požiadavkách týkajúcich sa štatistiky, obchodnej politiky a technologického a obchodného vývoja, a to zavedením nových podpoložiek na uľahčenie monitorovania špecifického tovaru:
- 28 kapitola - "oxidy lítia, niklu, mangánu a kobaltu" a "fosfát lítia a železa",
- 38 kapitola - "umelý grafit" a "fotovoltické doštičky",
- 73. kapitola - "valcovité oceľové veže pre veterné turbíny a ich dielce" ,
- 84. kapitola - "rotory a statory pre vodné turbíny" a "lopatky veterných turbín",
- 85. kapitola - "generátory s vodíkovými palivovými článkami", "invertory s funkciou sledovania bodu maximálneho výkonu", "separátory z plastového filmu" a "zostavy vrstvených galvanických článkov".
Vzhľadom na odporúčania Svetovej colnej organizácie je vhodné zaviesť nasledujúce zmeny:
- 3. kapitola - aby sa predišlo možnému nesprávnemu výkladu, je potrebné zmeniť doplnkovú poznámku 2,
- 4. kapitola - zmeniť umiestnenie poznámok pod čiarou v podpoložke 0407 19,
- 10. kapitola - zmeniť umiestnenie poznámok pod čiarou v podpoložke 1005 10,
- 15. kapitola - zmeniť umiestnenie poznámok pod čiarou v podpoložke 1518 00,
- 16. kapitola - zmeniť umiestnenie poznámok pod čiarou v podpoložke 1601 00, 1602 31, 1602 32 a 1602 39 KN.
- 29. kapitola - nové podpoložky KN.
- 70. kapitola – zmeniť doplnkovú jednotku pre číselný znak KN 7019 19 00,
- 73. kapitola – zmeniť opis v podpoložke 7317 00,
- 84. kapitola – zmeniť číselný znak KN 8427 20 11,
- V záujme jasnosti a zjednodušenia je potrebné zmeniť znenie niektorých poznámok pod čiarou v celom znení KN.
- 95. kapitola - s cieľom zabezpečiť jednotnosť pravidiel zatrieďovania do KN s interpretáciou a uplatňovaním harmonizovaného systému prijatého Svetovou colnou organizáciou a v záujme vyriešenia existujúcich rozdielov v zatrieďovaní v rámci EÚ je potrebné vypustiť doplnkovú poznámku 1. Keďže táto doplnková poznámka 1 sa týka "vianočných výrobkov", táto zmena by sa mala uplatňovať čo najskôr.
- Príloha I, druhá časť XX. Trieda, 95. kapitola - vypúšťa sa doplnková poznámka 1.2. Táto zmena sa uplatňuje od 1. novembra 2025.
- Príloha 10 KN - vzhľadom na to, že z hľadiska zatriedenia nemožno dichlóretén považovať za derivát etánu, je potrebné zmeniť zatriedenie zmesí obsahujúcich halogénované deriváty etylénu alebo propylénu.
S účinnosťou od 1. januára 2026 by príloha I k nariadeniu (EHS) č. 2658/87 mala byť nahradená úplnou a aktuálnou verziou KN spolu so sadzbami všeobecného a zmluvného cla vyplývajúcimi z opatrení prijatých Radou alebo Komisiou.
Príloha I k nariadeniu (EHS) č. 2658/87 sa nahrádza textom uvedeným v prílohe k tomuto nariadeniu. Takto nahradená Príloha I sa uplatňuje od 1. januára 2026.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

